2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【宿】英語が通じない国を旅行して困ること【食事】

1 :1 ◆macd26ZdsY :04/01/18 12:03 ID:kXGp3cVC
バックパッカー、個人旅行者の皆さん、
英語が通じない国を旅行してうまく切り抜けられた
人、困惑した人、その苦労を語ってくれ。

ちなみに、俺が一番困った国はメキシコとパキスタン
とベトナム。
「ミネラルウォーターはどこで買える?」
「安い宿はどこにあるの?」
って基本的な言葉が通じないから。

こういう経験を語ってくれ。


2 :異邦人さん:04/01/18 12:10 ID:tb/x9fyB
2ゲツ

3 :異邦人さん:04/01/18 12:39 ID:sQpAPg+6
>>1
確かに、メキシコは通じないな。
逆に中東のアラビア半島は、ほとんどの人が英語が通じる。

4 :異邦人さん:04/01/18 13:26 ID:t9+DYfh7
>>1
>「ミネラルウォーターはどこで買える?」
>「安い宿はどこにあるの?」
>って基本的な言葉が通じないから。

その程度の簡単な会話なら現地語を使えよ。



5 :異邦人さん:04/01/18 13:29 ID:lyFlJjil
日本も英語が通じない国の一つだよ。


6 :山本有佐:04/01/18 19:26 ID:WTWk4dOm
発展途上国に限って、英語が話せないとバカにされる。

7 :異邦人さん:04/01/18 19:45 ID:NgSphbhp
通じなくてもどうにかなんべ。
ドイツ語しか通じない東ドイツの田舎のガストハウスのばあさんとか、
観光地のくせにスペイン語しか理解しないカラファテの民宿のおばちゃんとか、
それでも普通の泊まれたぞ。


8 :異邦人さん:04/01/18 20:12 ID:FvujuBww
韓国がちょーこまった

9 :異邦人さん:04/01/18 20:14 ID:JWk4Hgke
>>8
俺も同じ。
飯食いでも、店に入るまで何屋さんか分からないとか。

10 :異邦人さん:04/01/18 20:15 ID:LcS02ZaR
物が欲しければ指差してお金を出せば分かるし、泊まりたければ
ホテルの人もわかるやろうが!ボケ!

>>1よ人間は困難を克服してこそ成長するのだ!

11 :異邦人さん:04/01/18 20:40 ID:KzQXlOZw
 カンボの田舎。
 周りに誰一人英語できるものは住んでなく、漏れもクメール語はできない状況。
でも周りの住民は皆親切で優しく、結局1週間程、トイレもない家に、ただでステイ
させてもらっていた。毎日イレズミの入った男達が代わる代わるやってきて、漏れを
囲んでパームワインを回し飲みしていた。昼間は子供達がクメール語を一生懸命
漏れに教えようとしていたが、結局最後まで、「数字1.2.3.4.5.」「こんにちわ」
「目」「耳」「口」「まゆげ」しかわからなかった。でも別れはお互いとても辛かった。

 結論、笑顔が一番大切w

12 :異邦人さん:04/01/19 02:07 ID:mKJHgdW6
>>6
そだね。
英語文化に歪められたシンガやマレーの事を思えば、
かえって英語コンプレックスとレイシズムに煽られないところの方がいいかも。
オレ、パッカーだけど、こんなに白人文化にコンプレックス持ってる人多い
んだって、旅行中に何度も感じる。それもごく小さい対人関係で。
欧米がデフォルトスタンダードってのはもうしんどいっす。
11のカンボの思い出話、いいよな。
人間関係、コンプレックス絡んだら最悪。英語なんてイラン。

13 :異邦人さん:04/01/20 04:06 ID:14D8Ww6E
オレ、パッカーだけど

14 :異邦人さん:04/01/20 06:39 ID:9GycJWov
キレるとき英語で罵倒するほど英語力もないのでいつも黙り込んでしまって悔しい

15 :異邦人さん:04/01/20 13:39 ID:3sYeNoYM
旅行じゃないけど、ヨーロッパ赴任当時その国の言葉が話せず、
理容店に行ったら言葉が通じず困ったな。
そのうちに言葉を話せるようになったので問題なくなったけど。

16 :異邦人さん:04/01/20 20:22 ID:0fkMuZW5
>>15
確かに一番困るのは理髪店かもしれん。
今の髪型アンディラウみたいで。。。(もちろんだが自画自賛ではない)
チャイニーズヘアまじダサいわ

17 :異邦人さん:04/01/20 20:43 ID:mzfEJy+x
ダズ エニワン スピーク ジャパニーズ オア イングリッシュ?

18 :異邦人さん:04/01/20 21:05 ID:J756Vkv7
床屋はまじで危険だ
いつも「ほんのちょっと切って」って意味で指で5ミリくらいの幅作って
示しても、なんと、過去に2回もその部分だけ5ミリにされちゃった経験アリ

19 :異邦人さん:04/01/20 23:05 ID:P9ROCjKm
香港で髪切ったら
一九分け、微妙に残るもみあげ、断崖のように借り上げた後ろ髪、
という感じで完全に現地人にされてしまった。

日本人の友人との旅行だったが、
髪を切った後はレストランではウェイターが
現地ガイドかなんかと思っているのか、
速攻で俺に広東語で話しかけてくるようになる始末。


20 :異邦人さん:04/01/20 23:21 ID:VzewC+3a
海外の床屋ではスキンヘッドにしかしたことない。

21 :異邦人さん:04/01/21 03:29 ID:38Q2K4nw
>>14
そういう時はもう日本語でいこう。

22 :異邦人さん:04/01/21 03:58 ID:TgpjOhN3
>>14
おれ、中国で現地人とけんかするときは全部日本語だったよ。
10戦以上したが、負けたことはない。
いつも相手のほうからこいつは基地外に違いないと思うらしく、逃げていく。

23 :異邦人さん:04/01/22 22:38 ID:RsynDE5+
>>19
俺もタイの床屋で髪切ったらタイ人ぽくされて、その後やたらと地元タイ人
からタイ語で道を訊かれたりして、旅行者には見られなくなってた。

24 :山本 有佐:04/01/24 20:24 ID:x/qhfbsw
うらやましいー

25 :異邦人さん:04/01/25 01:58 ID:Tw1lrEhO
>>22
「口でクソたれる前と後に『サー』と言え! 分かったかウジ虫!」
「その日まではウジ虫だ! 地球上で最下等の生命体だ」
「両生動物のクソをかき集めた値打ちしかない!」
「クビ切り落としてクソ流し込むぞ!」
「まるで、そびえ立つクソだ 」
「じじいのファックの方がまだ気合いが入ってる!」
「セイウチのケツにド頭つっこんでおっ死ね!」
「タマ切り取ってグズの家系を絶ってやる!」
「スキンのまま生まれたクソバカか、デブ? それとも努力してこうなったのか」
「ふざけるな! パパの精液がシーツのシミになり、ママの割れ目に残ったカスがおまえだ!
どこの穴で育った?」
「ケツの穴を引き締めろ! ダイヤのクソをひねり出せ! さもないとクソ地獄だ!」


こんな罵声を浴びせたのでしょうか?

26 :異邦人さん:04/01/25 09:52 ID:GRjxZ3LZ
下品ね↑
中国人なんて、権威に弱いから、こちらが格上の人間だということを知らしめれば
すぐに逃げていきますよ。罵倒せずに、戦わずして勝ちましょう。

27 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

28 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

29 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

30 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

31 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

32 :異邦人さん:04/02/08 12:51 ID:a+A6fAVC
日本って未だに英語話せないやつがいるなんて、教育がなってないな。
だから英会話学校なんて存在しているんだと思う。

33 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

34 :異邦人さん:04/02/08 12:52 ID:a+A6fAVC
ちなみに俺は15歳ではじめてハワイい入ったけど、学校で
習った言葉でかなり通じた。友達二人で高一の夏に一週間
滞在してゴルフをやったり、現地の子をナンパしたりしたぞ。

35 :異邦人さん:04/02/08 12:55 ID:QU220g4Y
英語は日本人にとって公用語じゃないんだよ?
全員が何故英語を話す必要があるのか?
それより海外の人に日本語を覚えて貰うほうが国益になるよ?

36 :異邦人さん :04/02/08 13:01 ID:1KLsIwqh
おいらも日本語で、押し通す口だな。
声が大きければ、半分は通じる。後半分は、実力行使だ。
殴れば、大概言うことを聞く。

37 :異邦人さん:04/02/08 13:12 ID:evHJadXR
アジア横断して感じたことだが、
韓国と中国、そしてイランはけっこう苦労した。
中国は漢字がある分、まだなんとかなったけど、
イランはとまどった。
でも、英語ができる人はおそろしく出来るんだよねぇ。

38 :異邦人さん:04/02/08 13:17 ID:4s/4yZaW
日本人だってコンビニでバイト採用の条件が英会話必須とかになったら喋るように
なるわな

39 :異邦人さん:04/02/08 13:28 ID:fBt7BFe9
ほとんどマクドだったからビッグマックプリーズ!


40 :異邦人さん:04/02/08 13:57 ID:pbsdH0MB
>>32
英会話学校がない国なんて、ロクな国じゃないと思う。

41 :異邦人さん:04/02/08 14:18 ID:OKsHpxkz
>>40
そうだね。
女の子も早く英会話覚えて、イラクの米軍の従軍慰安婦になろう。
それが本当の国際貢献だよ。
皆、大喜び。


42 :山本有佐:04/02/08 22:56 ID:W6io5MgQ
お金の単位をよく間違え、10倍の値段を払ってしまう。
私だけじゃないよね??

43 :異邦人さん:04/02/08 23:17 ID:QU220g4Y
>>42
どういうこと?
fifteenとfiftyを聞き違えるとかなら分かるけど、
10倍って・・・

44 :異邦人さん:04/02/09 09:29 ID:saCRGdvN
こういう場合でしょう。
山本有左:「ちょっと、素敵なお兄さん、遊んでかない?」
お兄さん:「ハウ マッチ?」
山本有左:「えーと、トゥーサウザンド」
お兄さん:「おーイエス、ベリーチープね」

山本有左さんは2万円というつもりでした。こんなことならちゃんと英会話を
勉強しとくんだった。これだと一日10人相手にしなくちゃけません。


45 :異邦人さん:04/02/09 11:19 ID:1tkSBtl/
俺はそのような間違いをしたことないな
単純に物の値段を勘違いしてたことなら有るけど

46 :異邦人さん:04/02/09 11:40 ID:HnABk3w+
なんで学校で習ったのにしゃべれない日本人って昔から多いの?
レスニングとかだって中学校の時からさんざん聞いてるのに。
頭が悪い国民だと思われるぞ


47 :異邦人さん:04/02/09 11:52 ID:lpCNqnQJ
>>46
日本に住んでたら必要性が薄いし、学校以外では出てこないからね。
ヨーロッパのほうだと、テレビつけても複数の国の番組とかも見れるから
自然に覚えてしまうらしい。

48 :異邦人さん:04/02/09 11:53 ID:JA0qRdfU
それは外国人がいないからだよ。使う必要がないからね。人口の2割くらいがアメリカ人になれば、変わってくると思う。

49 :異邦人さん:04/02/09 12:56 ID:PsGo2V44
漏れは英語だけは得意だけど
ドイツ人の酷いドイツ訛りの英語にはマイッタ
あいつら普段も英語で話してるそうで一生懸命英語で話しかけてくるんだけど
ドイツ訛りが激し過ぎ
シュワとかツッとかカッという大きいサウンドエフェクトが全ての英語に覆い被さっている
なんど聞き返した事か)ry

50 :異邦人さん:04/02/09 13:00 ID:PsGo2V44
喧嘩になると英語で罵倒し返せるけど、口が駄目だと格闘に持ち込もうとすぐ手が出てくる外人多かった
たいてい欧米人のほうが漏れより体格良くて、骨格とかも全然違うから格闘では見た目負けそうな感じ
漏れが格闘までの喧嘩には発展させなかったけど

51 :異邦人さん:04/02/09 15:19 ID:WeQZpm3K
>>48
>人口の2割くらいがアメリカ人になれば、変わってくると思う。

イギリス人じゃダメなの?カナダ人やオーストラリア人は?


52 :異邦人さん:04/02/09 15:40 ID:JA0qRdfU
2割というと2千万人。そんな人数が日本に来たら確かに変わる。 しかし、その前に中国人があふれるほど来て、外国語といえば 中国語という時代になってしまうかもしれない。

53 :異邦人さん:04/02/09 22:08 ID:AHkvB/VS
(´・∀・`)ヘー (´・∀・`)ヘー (´・∀・`)ヘー

「遣隋使の時代。日本は中国語の歌がナウかった」

ソース、今日10時ごろBS2やってた番組

54 :異邦人さん:04/02/09 22:31 ID:hUDeWa3z
>>51
それでもいいんじゃないの?

55 :異邦人さん:04/02/10 20:15 ID:jaAYj0bX
日本人にとって
キチンとした日本語が話せる>>>>>>>英語が話せる
だよ


56 :異邦人さん:04/02/13 20:05 ID:+GozkCRE
人口の2割がアメリカ人になった日本なんてツマラン。
むしろ、アメリカの人口の2割が日本人だったら面白いかも知れない。
それに、世界で英語なんて思ったより通じない。
漏れがフランス語圏(スイスだけど)に住んでいたからからそう思っているだけかもしれないが。


57 :異邦人さん:04/02/17 23:09 ID:j7pDVgFC
朝鮮人を馬鹿にする言葉って、英語でなんていうんでしょうか?
馬鹿チョンでいいのかな?


58 :異邦人さん:04/02/17 23:19 ID:5SDzy4yx
gook(ぐーく)だよ。でもそういう言葉はあまり使わないほうがいいんじゃないかな。

59 :異邦人さん:04/02/20 22:48 ID:fxKC6iLC
日本人を軽蔑する言葉で、朝鮮人に、「ジャップ」じゃなくて
「二ップ」と言われた事あるよ。


60 :異邦人さん:04/02/21 10:22 ID:gnxr2OrC
>イギリス人じゃダメなの?カナダ人やオーストラリア人は?

イギリスやカナダ、オーストラリアなどの人が2000万も日本にくると
本国の1/3以上の人がいなくなる。それでなくても日本より人口密度
が低いのに。

61 :セニョリート民主党 ◆40WnEtzSeY :04/02/23 22:38 ID:S/P2sZsz
一番怖いのは、日本国内のあちこちで、
効果音にしか聞こえない「あの言語」が飛び交うことだ。

やはり、日本国内の英語やポルトガル語の力で、あの「魔の言語」を
追い出さなければいけないね。

やつらが来たら、スペイン語で「チーノ」と呼んでやったらどうかな?(爆笑)


62 :異邦人さん:04/03/06 00:16 ID:tSi4iTQg
実験で、香港人旅行者のふりして半日くらい東京で英語だけで過ごしてみますた。
マクドやスタバクでもけっこーぎくしゃくして疲れますた。
おまいらもやってみてね♪

63 :異邦人さん:04/03/06 00:19 ID:s5K+TDq1
食事のメニューを読むのに困ります

64 :異邦人さん:04/04/30 18:47 ID:YsD3oQy+
日常生活で言葉通じなくても、慣れればさほど困らないが、
イミグレで通じないのは困った。
係官も書類も全てフランス語で全く分からなかった。
西アフリカを旅行する最大の鬼門だった。

65 :異邦人さん:04/04/30 19:30 ID:NcGNumSF
英語が通じない国なんてあるの?

66 :異邦人さん:04/04/30 19:37 ID:jFYkNiIq
>62
香港人旅行者じゃなくて香港人なんだろ?

67 :異邦人さん:04/04/30 19:43 ID:NcGNumSF
まんまじゃんw

68 :異邦人さん:04/04/30 20:38 ID:iVcgvhBE
旧ソビエト諸国、東欧、トルコでは英語が通じますか?

69 :異邦人さん:04/04/30 23:31 ID:xAcLN5zb
>>39
プリーズなんて使うなよ。
そんなだから日本人は馬鹿にされんだよ。

70 :異邦人さん:04/05/05 11:44 ID:4WFr4Axw
英語が通じない場所で、共通言語ゼロは心細かった。
ガイドブックに載ってる現地語を使って「これ、いくらですか?」と聞いたら
わざわざ店の人が奥から探してきて鶏肉を出される始末。
心細さ倍増だったので、早々にその国を抜けた



71 :64:04/05/05 13:34 ID:TJrSQ9xR
>>70
その気持ち、良くわかるよ

72 :異邦人さん:04/05/05 15:44 ID:nxdRw/Lf
タヒチのランギロアに1週間ほどいたこがったが英語が全く通じなかった。
たまたま、ドイツ人の親子がいてフランス語→ドイツ語→英語と通訳してくれ助かった。
今でも感謝。ウォルフガングさん。
言葉ができないのは結構もんだなと厳しいと実感した。

73 :異邦人さん:04/05/05 15:47 ID:pgde+ML/
おまえらオモロイ
本に出来そう

74 :異邦人さん:04/05/07 12:55 ID:tNHA3WBE
スペインで、スタバとマックに助けられた。
国際チェーンなら、さすがに英語OK。いやはや……。

75 :異邦人さん:04/05/08 12:50 ID:Wr9SdZc+
イタリアでイタリア語メニューしかない食堂に入ったとき。
まわりを見回しても、ランチタイムが始まったばかりなので誰もまだ食べ始めていない。
しかたなく、適当に値段と雰囲気で選んだ。
出てきたのは、自分の顔よりも明らかに大きなカツレツらしきものだった。
よりによって、、なんでこんなものが・・・・。
まわりのイタリア人おじさんたちもすごくびっくり&大爆笑された。
みんなに見守れらつつ、非常に気まずい食事でした。参ったー


76 :_:04/05/08 22:56 ID:FNZOzNn0
>>69
海外に行ったこと有る?

注文する際の「Please」と、品物やお釣を受け取る際の「Thank You」は
基本だと思うけど・・・。

77 :異邦人さん:04/05/09 02:25 ID:IGTN5mvj
>>75
俺も同じことしたら、あまり好きじゃない魚系料理が連発して出てきた。
しかし物凄く美味かったので感動。結果オーライ。

78 :異邦人さん:04/05/11 15:05 ID:20uLwCZO
パリに初めて行った時、水を買おうとスーパーに行ったら、
広すぎて探しても見つからなかったので
背の高い太った警備員に英語で、水が欲しいけどどこにあるか訪ねたら
「どこから来た?ツアーか?今度来る時はフランス語を勉強してこい」
と、ツアーがタワーに聞こえるくらいの、
ものすごい訛りの英語と威圧的な表情で叱られた。
その時、いつかフランス語で文句のひとつも言ってやりたい…と
駅前留学を考えました

町中で同じ年令くらいの学生グループに
道を訪ねた時も、フランス語でしか応えてくれなかった…


79 :異邦人さん:04/05/11 21:24 ID:8xkKScJt
ウィーンで水をまとめ買いしたら全部ガス入りだった。死にそうな旅になった。

80 :異邦人さん:04/05/22 16:39 ID:LtVJn2mD
食を考えると面倒。ビーガンというのもいいのかもな。

【狂牛病】ヤコブ病病原体となる異常プリオン、高率で3800人に感染か
http://news5.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1085192466/

【狂牛病】米農務省、へたり牛の検査強化 牛海綿状脳症(BSE)検査漏れ防止で
http://news5.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1085191028/

【国際】米農務省、狂牛病のリスクがあるカナダ産牛ひき肉輸入許可手続きに過ち認める
http://news5.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1085191742/

【話題】吉野家、牛丼を一時復活−横浜で3000食を限定販売
http://news5.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1083840935/

【政治】農水省、BSE安全基準で国際機関に挑戦
http://news5.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1084352086/

81 :異邦人さん:04/05/22 16:44 ID:u9SYO8zW
フランスで道を尋ねたら、必死で英語で答えてくれたけどなぁ
こっちはフランス語で聞いたのに、外人だからなのか、
凄く緊張して英語で答えてた。(通じてるかな、って感じで)



82 :異邦人さん:04/05/23 17:57 ID:+aIwrr4I
2年程前、ラオスで入ったレストラン。
全く言葉が通じず、メニューもラオ語。
仕方ないからメニューの中から2つほど
適当に指差しで注文。
出てきたのはラオのラーメンとヤキソバ
だった・・・
メニューが離れてたから、多分麺類が
ダブる事は無いと思ったんだが・・・
店先に麺が並んで指差し注文できる店を
選べばよかったと後悔したが、味は両方
メチャメチャ美味しかった。

83 :異邦人さん:04/05/23 19:32 ID:cj3xdtmz
素朴な疑問
なんで現地語を単語だけでも覚えていかないのか。
別に流暢に喋れる必要ないんだし。


84 :異邦人さん:04/05/23 19:33 ID:cj3xdtmz
素朴な疑問
なんで現地語を単語だけでも覚えていかないのか。
別に流暢に喋れる必要ないんだし。


85 :異邦人さん:04/05/23 19:59 ID:+qe3QuxP
>>84 答えになってはいないけど、秀同

その辺が裕福な日本人の貧乏旅行と命懸けの経済難民との違いだろうな

密入国で潜り込んだ国の言葉をもの凄い速さで覚えてしまうんだよ彼等は

86 :異邦人さん:04/05/23 20:52 ID:lVrwEeEB
ある程度、単語くらいは話せても読めないことってありませんか?
とくに、タイ語とか中東方面とか。。
解読不能で、メニューも全然理解できなかったり。
そういうときって、ものすごく、やけっぱちになって注文してしまう・・。
あぁ。。

87 :異邦人さん:04/05/23 21:16 ID:cj3xdtmz
読み書きと会話はべつもんってこだわって
徹底的に聞く話すに撤すれば特にこまらんよ
読めなきゃ「これは何?」って聞きまくれば。
で、単語や慣用表現をとにかく暗記しまくる。
日本にいる外人なんてペラペラでも読み書きがまったくダメなんてザラだよ。

88 :異邦人さん:04/05/24 01:43 ID:VitRp0LC
簡単な単語や文章を覚えてはみたものの…
発音が全然違うらしく全く通じなかったよ
どこをどう直せば良いかもわからん。

字も汚いので筆談も厳しかったDQNな漏れ

89 :異邦人さん:04/05/24 19:29 ID:QeZSGe2h
耳コピがいいよ。

90 :異邦人さん:04/05/26 14:32 ID:MFRhEyR1
なんで外国人相撲取りはどいつもこいつも数年であそこまで発音のいい日本語を喋れるんだ?

91 :異邦人さん:04/05/26 23:01 ID:SGkI+gpu
>>90
こんな本が売ってた。
「外国人力士はなぜ日本語がうまいのか」
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4625683181/qid%3D1085579959/249-3647876-4983508

92 :異邦人さん:04/06/11 05:12 ID:rc7Ids/u
タイの田舎 勉強やる気なし
イマイチなカリキュラム
特別な勉強か生活環境以外英語を喋れるようにはなりません

93 :異邦人さん:04/06/11 05:17 ID:ytPndY+m
オレンジジュースの発音すら出来ない日本人が哀れで哀れで。。。
でも、もっと最悪なのは、日本ではオレンジジュースなんか飲まないのに、
オレンジジュースを頼む日本人は悲惨。

94 :異邦人さん:04/06/11 05:35 ID:Mhp+XlvA
>>90
一つには若いから。
あとは全寮制(っていうのか知らないけれど)で
四六時中日本人と一緒だから。
同じような条件で海外に住んだら日本人でも現地語ペラペラ、
発音もまあまあになるよ。

95 :異邦人さん:04/06/11 07:30 ID:ytPndY+m
>>94
と思ってるのは頭の悪い男だけ。男はそもそも語学のセンスがない。

96 :異邦人さん:04/06/11 08:24 ID:Mhp+XlvA
>>95
え? 私は女です。
20代半ばから英語圏に住んでおりますが、限界を感じます。
アクセントは英語音声学を勉強することである程度は何とかなるけどね。
妹は親の駐在で十代で連れて行かれてた。
親元離れて現地の大学に入ったら飛躍的に上達してたよ。
今は日本だけれど、たまに仕事で英語で話さなきゃいけないときは、パッと切り替わるんだって。
私が日本に戻ってしばらく住んだら、同じ状況で、日本語は瞬間OFFになるだろうけど、
英語ONにはならなそう。

97 :異邦人さん:04/06/11 08:24 ID:PE/ajA0G
日本人でタイ語やフィリピン語が話せる奴は、風俗業界のヤクザさんばかりですね。タイ語はヤクザ語です。

98 :異邦人さん:04/06/11 21:14 ID:G2Yhww6f
東南アジアだとほとんど困ったことはないけど、
初めてヨーロッパに行ったとき、意外と英語が通じなくて困った。
特にスペイン。宿の親父に「もう一泊したい」ってのが伝わらなくて・・・
ウノ!ノーチェ!とひたすら絶叫してなんとかなった。

99 :異邦人さん:04/06/13 23:24 ID:60HKrsre
「英語は地球語」って嘘だよな

100 :異邦人さん:04/06/30 01:42 ID:73Dx28UV
>>68 東欧はセルビアへ行きましたが、英語が通じなくて困りました。
タクシーにのって、行き先を告げるのも通じない始末。
だから、2回目から現地の言葉で行き先を告げたけど、何回いってもわかってもらえない。
微妙な発音が悪かったのかもしれないが、それ以前に外人の口からでる
言葉は、もう聞こうとしていないという印象を受けた。
結局、毎回紙に書いたものを見せていた。

101 : :04/06/30 01:50 ID:lVPrHRGU
台湾行ったときタクシーに英語読みのホテル名言っても分からなかったな
ホテルの名刺持っといて良かったよ。

102 :異邦人さん:04/06/30 02:53 ID:rvdvKi7K
>>101
「タイペイステイション!」「?」
メモ帳『台北駅』「駅?」
えーと、歩き方めくってあ、これだ『台北車站』「OK」
中国圏は漢字で筆談OKだなんて信じないくらいでいいと思った。

103 :異邦人さん:04/06/30 04:40 ID:F3Rhy1Wl
相手が英語わからないとき、そしてもちろんこっちも現地の言葉なんか
しゃべれない時、なぜかお互いに、どちらの言語も発しないで、くちび
るをぎゅっと閉じたまま、ハミング?状態で身振り手振りになる。。

104 :異邦人さん:04/06/30 15:03 ID:zsPJBGU4
相手にも余裕があるときは(要するに暇な人なら)筆談というか絵談で何とか意思を通じ合える。

飛行機のチケット買うときは飛行機の絵と経由地目的地の地図を書き合って何とか買えた。

105 :異邦人さん:04/07/21 16:20 ID:sNXbmosb
英語ヲタは英語以外覚える気さらさらないからな。
俺はフランス語、ドイツ語も話せるがまだまだ不十分。
スペイン語、イタリア語話せたらいいな。
旅行する前にその国の言葉ちっとは勉強していこうぜ。


106 :異邦人さん:04/07/21 16:25 ID:zsVhOSjz
イタリア語覚えると、スペイン語とフランス語に応用きくから便利。
でも漏れはフランス語やっても現地でヒアリング一切できずに挫折した。
こっちが喋っても相手の言う事がわかんなきゃぜんぜん意味ない罠。
フランス語なんて嫌いだ。

ドイツ語とオランダ語と英語もまとめてやるといいかもね。

107 :異邦人さん:04/07/26 03:54 ID:abqcrrQV
NYのチャイナタウン。
何故あんなにも英語が通じない奴が多いんだ…
(メヒカンの中にもスペイン語しか話せない奴が多いと聞いたが、
接触なかったので実際どうかはわかりません)
ていうか困んないか純粋に?
永遠に中国マフィアの食い物にされるだけじゃないの…?
住んでるんだからせめて英単語ぐらい覚えようよ…

108 :異邦人さん:04/08/13 14:12 ID:dixBIPWc

【韓国】ピザからゴキブリ出現【グロ注意】[08/12]
http://news17.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1092297145/

     ∧_∧ ウゲゲゲエエエーーー
    (ill ´Д`) ゲロロロゲロロー
    ノ つ!;:i;l 。゚・
   と__)i:;l|;:;::;:::⊃
    ⊂;::;.,.';;;;'::.:.;::.⊃


109 :異邦人さん:04/09/03 22:47 ID:CaiVMRCd
わ〜わたしも「あるある〜」というのが沢山!

フランス:英語で道を聞いてもわからない振りする人と
     こちらが英語圏外の人という認識の為かちゃんと英語で
     説明してくれる人。あと、マジで「1・2・3」の英語
     もわからなかったデパートの売り子おばあちゃん。

香港(今、住んでます):多少日本で単語などを勉強していても
     発音が難しいため通じません(笑
     聞くのも難しいです。その上、香港の英語は一部「マジ留学組」
     を除いて「ホンゴリッシュ」と呼ばれるくらい発音にクセが
     ある為、「香港風英語」でしゃべらないと通じない事が多い。
     タクシー運転手もホテルは中国語しか知らない人が多いので
     中国名をいうか漢字で書いたものをみせないと通じない。

110 :異邦人さん:04/09/04 00:35 ID:kzzxPeKi
>>109
10年前の話で恐縮だが、25歳位のフランス人女の子と
海外の英語学校で一緒になって、Hの読み方を知らないのに衝撃を受けた。

あとバルセロナでタクシーに乗って「ステーション(駅)」が通じなかったので
発車まで時間がなく窮地に落ち入りそうになった。
やけくそでフランス語の「エスタシオン!」と叫んだら
「あ〜、スタシオンね。」と奇跡的に通じた。
あれこれ言ってみるもんだと思った。

111 :異邦人さん:04/09/04 00:45 ID:YwBIPle8
フランス語圏でちょっと英語が通じる奴が英語の会話のなかで
"twenty"と言ったから、20かと思ったら、"trenty"つまり30を
と意味していた。とんでもない英語を堂々としゃべりやがる。

112 :異邦人さん:04/09/05 00:03 ID:MNrkMS9s
南フランスで英語で道をたずねたら、フランス語で答えられるんだけど、
きちんと身振り手振りで教えてくれるので、めちゃくちゃ分かりやすかった。
なのでこれも結果オーライw
どの人も親切でニコニコしながら答えてくれるところがパリとの違いなんだろうか。
困ったのはエステくらいかな。でもなんとかなったけど。

113 :異邦人さん:04/09/05 15:07 ID:5nBpMhxm
わしもニースで道を尋ねたら親切にしてもらった。
おじさん「ニースはいい所だろう?」
わし  「次に来たときは泊まりたいです」
おじさん「ここら辺は高いから隣の駅のまわりで探すといいよ」

フランスはみんな親切な印象だな〜

114 :安ソニー ◆xhG/.2JtNE :04/09/06 00:34 ID:sZDOjPc2
雨の日オルセー美術館で順番待ちしてる時に後ろに並んでたお爺さんが
ずっと傘さして濡れないように気を遣ってくれた。
リヨンから来てたそうで「メルシーボクー、セジョンティ」と言ったら
君は仏語話せるのかという感じで喜んでくれた。
つくづく仏語勉強していってよかったと思った。

115 :110:04/09/06 22:54 ID:Gf86XM2r
今頃フランス語とスペイン語が逆になっているのに気がついた・・・(´・ω・`)
スタシオン(フランス語)
エスタシオン(スペイン語)

116 :異邦人さん:04/09/07 13:16 ID:dfrQ4llP
>>51
『英語』が話せなくて困るのではなく、『米語』が話せなくて困ってるのですよ。おそらくはね。

117 :Mont−Foret:04/09/22 23:04:31 ID:Pe+YhjqY
ロスのレストランで英語が通じずスペイン語で注文した。
ビール頼むのにCerveza por favore!


118 :異邦人さん:04/09/23 23:36:42 ID:Zgrir0AK
>>117
なかなかやるなw
この板には珍しく英語以外の言語を話せるとは

119 :異邦人さん:04/10/08 15:11:11 ID:xcJ8MZ8J
>>116
はっきり言って「米語」にしても、世界の英語からすれば特殊なんですからね。

120 :異邦人さん:04/10/09 13:12:21 ID:2wSep7ew
>>117
スペイン語とイタリア語混ざってまへんか?
最後がfavoreになってるし。

121 :異邦人さん:04/10/10 11:25:02 ID:fljIm2ut
>>117アホ

122 :異邦人さん:04/10/17 18:42:06 ID:gUWllRuW
中国の場合、英語なんか通じなくとも漢字を読めば分かるってのは本当に有難いですね。

123 :異邦人さん:04/10/17 18:59:30 ID:if5eer1A
漏れが英語しゃべれないからむしろ英語通じない国のほうが旅行しやすい('A`)


124 :異邦人さん:04/10/17 20:55:02 ID:gUWllRuW
そう云う意味では中国は気楽ですね。

125 :異邦人さん:04/10/17 21:01:57 ID:4BVpPd0Q
俺台湾行ったとき、読めてある程度わかっても英語が通じないとかなり厳しいと思った
タクシーでホテル名すら英語読みだと通じない。
たまたま名刺持ってたからよかたけど・・・。


126 :異邦人さん:04/10/17 21:11:48 ID:2d+uXEqw
中国人のピッカーも日本は漢字があるので狙いがしぼりやすいと言ってたよ。


127 :異邦人さん:04/10/17 23:26:21 ID:zYHOK6N0
漢字が分かる相手だと最悪筆談で何とかなるけど、バリの観光客が行かないような店の
女の子は現地語以外全く通じないので結構困った。通訳兼ガイドみたいな奴は自分の分の
注文をすると好きなものを選べといって席に帰ってしまった。得体の知れない物体だし、
名前も分からないので相手のいわれるがままだった


不思議な事に面と向かってだとある程度英語で話が出来るのに、電話だと全く無理
この前外国の会社に国際電話をかけたとき英語で応対されたのに
日本語で「○○さんいらっしゃいますか」といってしまった

128 :異邦人さん:04/10/19 19:54:19 ID:PCIlx8Z4
そうそう、音声だけだと中々一発でスムーズに伝えるのが至難なんですよね。

129 :異邦人さん:04/10/20 00:08:08 ID:MyoJyV4o
>128
そもそも電話で何といったらいいのかさえ分からなかった
とりあえず近くに日本人が居たので変わってくれたけど、その近辺に日本人が居なかったら半泣きかも知れない


130 :異邦人さん:04/10/21 12:25:58 ID:ot1WcN7I
>>106
結局はそれ…。
こっちが何とか覚えたセンテンスを言っても
相手の返事が聞き取れないYO!みたいな。

131 :異邦人さん:04/10/23 19:28:48 ID:QhpGnVxl
では筆談で、「ここに書いて下さい」って頼んでも、まともに書く事さえ
出来ない人って、案外多いんじゃないんでしょうかね?

132 :異邦人さん:04/10/24 05:55:22 ID:12s1Pa1H
識字率は国によるから一概には言えないけど、中国以外で書いてもらって意味を理解できるの?

133 :異邦人さん:04/10/29 19:40:28 ID:n1vsSjcN
少なくとも、漢字やロ−マ字なら、全く解らない文字よりは何とかなりそうですが…。

134 :異邦人さん:04/10/29 19:52:03 ID:rVfqwoRI
ぶっちゃけ、ドイツやイタリア旅行した時より、
韓国旅行した時の方が困った。何にも読めなくて。
国際電話カードの説明文ですらハングルでしか書いてないし。

135 :異邦人さん:04/10/29 21:38:38 ID:n1vsSjcN
その点中国や台湾だと本当に大助かりです。短い文ならば英語の説明の必要が殆どありませんからね。

136 :異邦人さん:04/11/10 21:54:01 ID:dn3WQ9aG
>>134
ハングルは発音だけなら1時間で覚えられてメニューや地名に使えるが、文章になるとお手上げ。

137 :134:04/11/10 22:35:16 ID:o94+cOzr
仕事で唐突に韓国行ったんで、
もともと文化に興味あるわけでもなんでもなかったから
ハングル覚えようって気にならなかったんだよね。
読めて発音だけ分かったところで意味プ−だし。
1時間あれば読めるようになる、とは聞いたことあるけど、
2泊してもぜーんぜん。英語で通した。

138 :異邦人さん:04/11/11 23:29:56 ID:ia9uDtMX
>>133
台湾は正字(繁体字)だからいいが、簡体字は困らないか?

漏れは英語ほとんどダメ、中文もカタコト以前だが、
台湾ではそれほど困った記憶がない。
もっとも、ややこしいやりとりをする必要に迫られたことがないからだろうが...


139 :異邦人さん:04/11/11 23:33:14 ID:VpCJQ/hS
そもそも英語が通じなくて困ったことは多々あるが
メキシコに行ったときはホント困った。
苦手な英語でも無いよりはましなんだなとw

140 :異邦人さん:04/11/12 15:12:36 ID:gSnYbFEg
>>138
中国の簡略字は、始めは分からないのが多かったが、計4回、通算2ヶ月程あちらを
旅している内に、看板や標識の文字程度は大体理解出来る様になった。今は筆談で
簡略字を書く事も余り不自由しない。

141 :異邦人さん:04/11/12 15:15:00 ID:gSnYbFEg
>>136
私も全く然り。発音だけ覚えた言葉は結構あるが、ハングルは完全に文盲。

142 :異邦人さん:05/01/15 17:57:50 ID:v+ziqm1y
シベリア鉄道に乗ったとき、まったく英語が通じないので驚いた。
まずワンツースリーからしてダメだもんね。

でもモスクワまで1週間もある。ここはジックリ構えよう、と
文章や写真など駆使して一晩かけてやっとお互いの
家族構成を理解し合えた。
1週間後には挨拶は完璧にマスターし、水とかお湯とか痛いとかおいしいとか
楽しいとかずいぶんと単語を覚えることが出来て、
「このまま1年もいたらロシア語覚えられそうだな」と思った。

143 :異邦人さん:05/02/07 14:00:02 ID:+IdyX7Zk
age

144 :異邦人さん:05/02/07 14:44:57 ID:tFcoaZfb
NY経由でドミニカに行った。
翌朝、ホテルで隣室のおやじと目が合ったのでグッモーニンといったら、
グーテンモルゲンと抜かしやがった。 大西洋はヨーロッパ系が多いのだ。

双方、沈黙・・・ そして微笑んで手を振ったね。

145 :異邦人さん:05/02/07 17:46:53 ID:NW0daO0T
何処の国でもガイドブックに出てないレストランや屋台は英語だめね!
モスクワの屋台でもそうだった、逝く前にNHKのロシア語講座みて
デカイ声だしてやってたから
ピーバとかチェブラーシュカ シャープカ チョルナールイクラ
が通じた
アレだけの大国のくせしてまー英語まるでだめ
ってゆうか やっぱ その国に逝く時はその国の言葉ある程度勉強
するほうがいいあるね

146 :異邦人さん:05/02/07 18:27:49 ID:BrxG8pjC
韓国で地下鉄に乗るとき、券売機が使えなかったので、窓口で買った。韓国語で通じたのは明洞のみ…。それ以来、窓口で買うときは明洞までと言うようになった。あとはカタコトの英語と日本語とジェスチャーで通した。

147 :異邦人さん:05/02/12 02:35:09 ID:PpY1/wq4
韓国は英語より日本語の方が使える気がする

148 :異邦人さん:05/02/12 03:45:30 ID:dw7zcW29
>>142
>>145
おっさんから言わせれば、ロシアは英語が通じないのが当たり前。
英語が判るロシア人なんて三十歳未満だろう。

149 :異邦人さん:05/02/12 13:58:35 ID:5Xy6+eiu
>>145
アホ丸出しw

150 :異邦人さん:05/02/14 22:58:54 ID:CkvBP/jE
イスラエルに入国する際、全然英語ができなくて
パスポート本体にスタンプされたこと。
のちのち知ったのですが、イスラエルのスタンプが
あると、イスラム教の国への入国が難しくなるみたいです。
だから、別紙にスタンプしてもらって、出国でポイッする
システムがあるみたいで、多分、そのことを言ってたみたいですが
思いきり突かれてしまいました。これってパスポートの更新したら
大丈夫になるんでしょうかね。まあ、中東にまた行くことは
ないと思いますけど・・・。

151 :異邦人さん:05/03/20 01:11:54 ID:FArlk4+k
>>150
そこだけ切り取れw

152 :異邦人さん:2005/04/14(木) 10:38:06 ID:OiBiWtu/
>>148
だよなあ。
数年前にモスクワのマックで、さすがにこれはわかるだろうと
「ワン、これ(メニューを指差す)、プリーズ」と注文したけど
若い女のコだったけど全然通じなかったもんなあ。

おれの英語力もかなーり悲しいものがあるが、あのときのモスクワでは
優越感に浸れたっけ。



153 :異邦人さん:2005/04/27(水) 11:21:30 ID:fmYGJajb
英語ヲタは中南米、アフリカ、ベルギー、スイス、東欧、スペイン、ポルトガル等
でも普通に英語が通じると思っている香具師が多い

154 :異邦人さん:2005/04/27(水) 12:52:45 ID:LDLP1sop
え?英語しか出来ないけど、ベルギーとスイスでは問題なかったよ?
たいした所は行ってないけど、皆フツーに英語で接してくれた。
スペインではさすがにデパートとかでも英語話すとどん引かれたけど…
当方第二外国語はスペイン語だったけど大学以降全然やってないから、
必死でスペイン語思い出しながらしゃべってタイヘンだった。

155 :異邦人さん:2005/04/27(水) 13:06:35 ID:/NVoW20J
ベルギーもスイスもスペインもポルトガルも
「コテコテの観光地」ならかなり英語通じるよ。
英語表記も多いし。

156 :異邦人さん:2005/04/28(木) 08:45:18 ID:9uVGmyeK
東欧のクロアチア、セルビア、スロベニアでも英語通じたな。
パン屋の娘さんや、電気屋の兄ちゃんでも普通に通じた。


157 :異邦人さん:2005/05/22(日) 23:20:37 ID:o5stehM8
メキシコとスロバキアは全く通じなかった。メニューの単位で
肉だろうとか飲み物とかを判断。

158 :異邦人さん:2005/07/17(日) 01:37:55 ID:G9bgA0c0
ペルーも厳しかった。周りの人が食ってるのを指さし注文。

159 :異邦人さん:2005/07/17(日) 01:46:55 ID:I1gxKZc1
比べてみよう! 生徒と英語教師w

英語教師は、               生徒は、
     給料をもらって、           学費を払って、

     英語だけ1教科を、          数学、社会など5教科以上を、

     30年間担当して、           3年間勉強して、

     高校卒業程度の英語レベル    高校卒業程度の英語レベル

>英検準1級以上の英語の先生、中学1割・高校でも2割
>ttp://ha4.seikyou.ne.jp/home/kinkyo/20040300.htm#3/30_6
*英検準1級は短大卒レベル、2級は高校卒業レベル




160 :異邦人さん:2005/07/17(日) 14:58:27 ID:hDwnpWXx
>>147
更に台湾に至っては、英語よりも日本語の方が遥かに通用するのをまざまざと実感する。

161 :異邦人さん:2005/07/17(日) 15:11:42 ID:hDwnpWXx
中国には計5回、通算3ヶ月以上あちこちを歩いたが、香港を除いてあちらから
使えと言われない限り自分から英語を使った事は先ずない。全ては会話集を頼りに
覚えた普通話が頼りだった。お陰で極僅かながらも結構身についた。


162 :異邦人さん:2005/09/01(木) 18:19:04 ID:hIwMc5Rp
>>134
yahoo!でも韓国は本当にキツいよね。

163 :異邦人さん:2005/09/01(木) 18:48:13 ID:2XmDmsYO
韓国をインドに書き換えても成り立つ話だなそりゃ

164 :異邦人さん:2005/10/03(月) 05:15:11 ID:HW2vIwtP
そりゃ又何で?英語が問題なく通じそうな気がするが…。

165 :異邦人さん:2005/10/03(月) 20:13:03 ID:2c3UPP8o
旧共産圏は店も勝手に品物を手に取れないシステム
(ガラスケースの向こうに品物があったりする)
になっているから口を利かざるを得ないんだよねー。
メトロも自動券売機がなかったりするし。
そういうときに、「普通」のスーパーをみつけると
本当に助かる。

166 :異邦人さん:2005/10/06(木) 05:58:30 ID:rIYlA3fj
中国の場合最早そんな店の方が少ないのは有難い。

167 :異邦人さん:2005/10/26(水) 23:28:25 ID:z+pJQrpJ
【メキシコ】日本の即席ラーメン「マルちゃん」が国家的人気に[10/22]
http://news18.2ch.net/test/read.cgi/news5plus/1129962740/

168 :英語マニア:2005/10/27(木) 02:53:09 ID:rgFCnWVP
なんかネットサーフィンしてて英語上達のの口コミ情報HPみたいなの見つけたんだけど。
かなり面白そうだったよ。筆者の言ってることが的を得すぎてて凄い。マジ感動した。
http://lovely.kakiko.com/realenglish/
だから行ってみ。てかそこの掲示板も面白くなりそうだったよ。

169 :異邦人さん:2005/10/27(木) 12:48:00 ID:e+Ilu2n1
>>142
おれと同じだ。(w

その後バルト三国に行ったんだけどロシア語がけっこう使える。
道に迷ったときも「駅」「どこ?」「いくら?」みたいな
単語をシベ鉄で知ったおかげででけっこう助かった。
同様に、英語でも単語をある程度知ってるだけでかなり役に立つもんだ。

中東とか、まともにしゃべれないのだが
単語を並べて通じる英会話にしちゃうところが凄いと思った。
おれなんかちゃんと話そうとするあま、逆に躊躇しちゃうよ。
歩き方にもあったが、「ヨル(ユア) ネーム イズ ホワット?」
・・・これで通じちゃうんだよおお。


170 :異邦人さん:2005/10/28(金) 07:50:44 ID:ZHwfIKcc
ヨル(ユア)で思い出したが、
日本人はrの発音をしないことが多いから、それを直すだけでもかなり通じるようになると思う。
日本人の耳に聞こえにくい音を、勝手にないものと考えないことが大切だね。

171 :138:2005/10/30(日) 20:38:55 ID:b6g3YGde
>>169

東南アジア英語(シングリッシュetc.)でよくある
You Can ** or Not? とか You have ** or not? みたいな表現を多様? >中東英語

ところで、どなたか教えてください。

バンコク市内の英語通用度ってどんな感じ?というか北京語とどっちが通じる?

いずれにしろ、カタコト程度しかできないんですが....

近年の行き先は中華圏ばかりなので英語がすっかりサビついてる。

マーブンクロンとパンティープ・プラザで買い物したいんだが

タイ語>>英語>北京語>>日本語って感じでしょうか?



172 :異邦人さん:2006/01/08(日) 18:22:42 ID:ADos5Y95
俺は英語出来ないけど、ノリとアドリブで旅行出来てるから
言葉通じなくても何とかなるだろ。

173 :異邦人さん:2006/01/13(金) 01:43:26 ID:1+nc5hjD
Bourgogneのとある田舎町。駅前の宿のあるじ、全く英語を解せず。
とりあえず部屋を確保して、町に出ようと思ったら、なにやら早口の
フランス語でまくし立てる。どうやら門限の話をしているらしいが、
私のフランス語力ではよくわからん。いよいよ筆談かと思ったとき
試しにドイツ語で応答してみたら、そこから会話が全くドイツ語に
切り替わり、漏れも難なく応対できた。というわけで、英語だけでは
欧州の主要国でも困る。

174 :異邦人さん:2006/01/13(金) 01:52:14 ID:1+nc5hjD
台湾の中規模都市の屋台。具材をえらんで作るあんみつみたいな
甘い飲み物。若いお嬢さん二人で店番。英語全然通じず。めんどう
なので日本語で「ぜんぶいれてくれ」といったらけらけら笑い出して
「じぇんぶー」とかなんとかいいながらちゃんと「全部入り」を
つくってくれた。どうして通じたのか未だにわからん。


175 :異邦人さん:2006/01/13(金) 01:54:14 ID:x1SKJk23
日本語がわかるひとだったのでは。

176 :異邦人さん:2006/01/13(金) 01:58:21 ID:5sXbDz9h
中学校の時の英語の辞書、表紙をめくると「英語を母国語とする国」と
「英語が通じる国」が世界地図に色が塗られて示されてるよね。
でもよく見ると日本も通じる国になっている。
世界一広い国である当時のソ連は日本の中学相当時には英語を勉強しているが、
実際通じない。
あの地図怪しいよね。

177 :異邦人さん:2006/01/13(金) 11:21:34 ID:Ijxo/FcH
>>174
「全部」は中国語だと「ちゅぇんぶ〜」になるのだが、
最後の「ぶ」の発音が日本語とほとんど同じだから、
そのシチュエーションならまず通じるだろうな。


178 :異邦人さん:2006/04/03(月) 15:19:48 ID:k9HAUTAv
(´・ω・`)

179 :異邦人さん:2006/05/12(金) 11:28:32 ID:P4ClZmEk
ベトナムは繁華街からちょっと外れたら英語通じなかった。
でもあっちも「やっべ 外人来たよー!」って感じだったからなんか和んだ。

180 :異邦人さん:2006/05/15(月) 00:12:04 ID:hlM9pkWJ
ポーランドはあまり通じなかったな。

レストランや鉄道駅員など、英語サッパリの人と結構出くわしたよ。

ワルシャワ中央駅で自分の乗りたい列車が分からず、英語で必死に駅員に聞いても、
すべてポーランド語で返ってきた。

あの時はちょっとアセッた。

181 :異邦人さん:2006/05/16(火) 01:01:57 ID:1UdugC+D
>>36
インドでは、殴られることは人間として最大の侮辱であり、報復で殺されても文句は言えません。
警察も「殴られた?なら仕方が無い」ですます。

182 :異邦人さん:2006/05/18(木) 02:03:36 ID:WWI9FBMh
マレーシア・シンガポール →北京 というコースで旅をしたことが
ある。マレーシアとシンガポールの強烈な訛りやおかしな文法には
苦労したが、そのあと北京に入ったら、シンガポーリアンが神のように
思えたな。
中国ではひたすら筆談でした。




183 :異邦人さん:2006/06/15(木) 15:39:02 ID:gUOJjg7m
むかし、チベットで知り合った日本人がポーランド人?だかと喋るのを
通訳してやったことがあるが、私もその日本人も英語がしゃべれなかったため
ポーランド人→(英語)→香港人→(中国語)→私(日本語)→知り合い、と
すごい経由して話したことがある
やっぱり英語は必要なのか?と思った

184 :異邦人さん:2006/06/25(日) 00:39:54 ID:Qa03t/ny
海外旅行行く時は言語の勉強より絵の勉強していった方が良さそうだな

185 :異邦人さん:2006/06/25(日) 14:25:04 ID:vvuv4Ebo
age

186 :異邦人さん:2006/08/04(金) 10:15:19 ID:ZzbK9AmB
(^^)(^^)

187 :異邦人さん:2006/08/23(水) 23:16:12 ID:Q4fSkN/E
>>183
5年くらい前、フィンランド北部のイナリ湖の遊覧船で
ペテルブルグから来たおばさんと知り合った。
フィン人のガイドを雇って旅行していたが、
そのおばさん英語が不得手らしく通訳を頼まれた(タダで)

森の中のトナカイ研究所みたいなとこに連れて行かれたが、
館員→(フィン語)→ガイド→(英語)→わし→(ロシア語)→おばさん
んで質問はその逆、という経験をした。

もっともわしの英語力は全然大したこと無い。おばさんゴメンw

188 :異邦人さん:2006/09/06(水) 22:30:25 ID:0zvFCybQ
>>182
俺自体が英語ダメダメだったから
中国の漢字は、逆によかったよ

189 :異邦人さん:2006/09/06(水) 23:09:08 ID:UjyJz2NN
>>11
なんかいいな。俺もそんな経験したいでス

俺は英語を自分から言う勉強もかねて、日本で英語を喋るようにしている。
駅の売店とか飲食店、ヨドバシ、big、ホテルとかでね。
中国人?とか韓国人?とか言われたことない。特に冷たくされたこともないな。日本人はいい人が多い証拠だな。
ガイドブックで単文の英語を調べてから、それを読むだけなんだけどさ。結構覚える。

英語に限らずその国の言葉がわからなくて困るのは、病院。
もうね、痛み「具合」を伝えたい時かな。このあいまいな部分をビッシと伝えることができれば助かる。
日本人同士とか、ともかくネイティブ同士じゃないと伝わらない部分。

190 :異邦人さん:2006/09/07(木) 13:56:45 ID:h2Jn6Tqf
正直英語なんて通じないところのほうが多い

191 :異邦人さん:2006/09/07(木) 18:05:39 ID:/00ZW1Yb
>>160
同意
韓国もそうなのかな?

192 :異邦人さん:2006/09/07(木) 20:26:59 ID:GoXnIdXC
>>190
少なくとも英語が母国語でない国の場合はそうなるだろうね

193 :異邦人さん:2006/09/07(木) 21:01:46 ID:5D0Q5xVM
韓国の南大門、東大門のあたりは日本語で呼び込みしてる人ばっかりだよ。


194 :異邦人さん:2006/09/08(金) 09:27:03 ID:fXLaIOHj
>>193
中国人のフリをしてみな。
扱いが格段に悪くなるから。そんかわり安くなるけどw

195 :異邦人さん:2006/09/10(日) 17:59:35 ID:k0yd3Gf3
>>194
バンコクで北京語で通したときもそんな感じ


196 :異邦人さん:2006/09/10(日) 18:55:30 ID:ogZJQm+o
>>195
詳しくプリーズ

197 :異邦人さん:2006/09/11(月) 13:47:05 ID:kTbGX8sy
パキスタンも問題なく英語が通じるよ

北部の少数民族は独自の言語を持ってるから
全くコミュニケーションできなかったけど

198 :異邦人さん:2006/09/11(月) 14:35:33 ID:oqCbZ31b
少し意味合いが違うかも知れないが、中国で言語的な国際常識通じず!

ある中国の銀行で....パスポートにはアルファベットでサイン、トラベラーズチェックには漢字でサイン。

職員が読み方が違うから違う人物だの何だのとわめき始めた。ローマ字サインと漢字とが、読み方が違うと言うのだ。日本では漢字をこう発音すると言っても、理解できない様子....

彼らの中では、漢字は中国語読みしか存在しないらしい。じゃあ漢字のベトナム読みや朝鮮読みやらはどうなるんだ! 日本の音読みの方が本来の漢字の発音だぞ!

199 :異邦人さん:2006/09/11(月) 16:29:02 ID:ON2FNA+Y
>>198
その後どうなった?

200 :異邦人さん:2006/09/12(火) 17:07:24 ID:VhamJXTS
>199別の銀行に場所を変えた。そしたらあっさり上手くいった。ていうかヤル気ない適当な職員だったからかな?w ちなみにダメだった銀行は、中国新疆のカシュガルの毛主席像の前の広場にある中国銀行でぇす←03年の話

201 :異邦人さん:2006/09/18(月) 01:22:00 ID:CXaQ44Ht
5年前、大連と瀋陽の中間にある都市に行く。

夕飯に生魚を食べたのがあたったのか、夜中に猛烈な腹痛。
あまりにも痛くて、病院への行き方を聞こうとホテルのロビーへ。

そこにいた男性の従業員に、
「日本語わかります?」「???」
「ハングンマル アラヨ?(韓国語わかります?)」「???」
「Can you speak English?」「???」

最後の手段として、メモ帳に「腹痛。病院」と書いたら、
タクシー手配して、一緒に同行してくれたよ。

病院でも、筆談して症状を伝えたら、病室に通されすぐに点滴。
夜中3時なのにこのやり取りを見ていたギャラリーが30名ほどいたのにはワロタ。
外国人が珍しい?

あと、点滴を打ったとこの病室が凄かった。
網戸は破れているし、シーツには赤や黄色のシミがついてるし、
隣のオヤジはタバコ吸って床で消しているし・・・
衛生状態は物凄く悪かったよ。
よく肝炎にならなかったもんだ。

202 :異邦人さん:2006/09/20(水) 02:30:51 ID:lQQXz1C8
トルコやギリシャの地方って英語通じますか?

203 :異邦人さん:2006/10/19(木) 17:16:02 ID:+cI01Xn2
【中台泰】繁体字と簡体字が並存 中国人教師は政府の全面的支援を受けているが…[10/18]
http://news18.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1161188034/

204 :異邦人さん:2006/10/19(木) 18:43:48 ID:ph5XLW1g
http://www.youtube.com/watch?v=tNnA3K_kCEc

205 :shit man:2006/10/22(日) 10:26:43 ID:tLyjbRov
Kill you

206 :異邦人さん:2006/12/15(金) 12:13:50 ID:XmIbT7Xq
香港なら英語OK!英語じゃなくても漢字でOK!

と思い込んでいたのだが、裏通りの安食堂なんかでは
意外にもまるで英語が通じないことが多くてうろたえた。
漢字も全然読めねーし。





207 :異邦人さん:2006/12/15(金) 13:32:35 ID:uEXMP0+k
>>206
まともに通じる英語を話せない人がこう言ってます。

208 :異邦人さん:2006/12/16(土) 10:42:33 ID:hPQw06jp
>>207
昨今では北京語の方が英語より通じるんじゃね?

>>206
繁体漢字が読めないのは教養の不足。学問汁!

209 :異邦人さん:2006/12/17(日) 12:06:38 ID:mHRM+G07
いや、あれは読めないよ

210 :異邦人さん:2006/12/24(日) 22:24:17 ID:gmksN7Qr
>>206
中共の略字より読みやすいだろ。

211 :異邦人さん:2006/12/24(日) 22:52:12 ID:WMnh/QpF
>>206
香港の食堂で亀ゼリーを頼んだ時のこと
店のおばちゃんが何か広東語で言ってるのできょとんとしてると
そのうち紙に「熱 冷 」と書いてきたので
「ああ、熱いのか冷やしたのか、どちらか聞いてたのか」と、ようやく分かった
この人、頑として英語は話さなかった

212 :異邦人さん:2006/12/24(日) 23:51:10 ID:/ABiIBPj
>>202
無理。首都でも苦しい。

ただし、トルコならドイツ語が広く通じる。田舎でもOK。

213 :異邦人さん:2006/12/25(月) 01:26:53 ID:RD30t+Pv
ドイツ語できる奴ってあんまりいないのに、トルコを旅行するパッカーが多いのは不思議だな。



214 :異邦人さん:2006/12/29(金) 22:28:51 ID:VcOoshwv
>>206
先日香港にて。ちょっと道が分からなくなったから、その辺にいた高校生くらいの男の子に
英語で道を尋ねてみた。そしたら「分からない」との返事。
ああ、地元の子じゃなかったのかと思って立ち去ろうとしたら、後から追いかけて来てくれて
身振り手振りで必死に方向を説明してくれた。
彼は道が分からないのではなく、言葉が分からなかったのだと気付いた。
きっと「ガイジンに話しかけられたよドウシヨウ」とうろたえていたのだろうね。
でも親切な少年だったよ。

215 :異邦人さん:2007/03/20(火) 11:52:36 ID:k9CvHVlR
越南。

216 :異邦人さん:2007/03/20(火) 12:04:26 ID:kq6dBHSl
>>212
イスタンブールなら余裕で英語通じる。
あいさつとかは日本語の方が喜ばれる。
むこうの人間もコンニチハくらいわかる。
地方で英語はかなりきつい。
イズミル、アンカラ、カッパドキア程度なら英語OK
ギリシャはキリルだらけで看板見ても地図見てもわからん。

217 :異邦人さん:2007/03/20(火) 20:50:44 ID:lFzP8Kbd
俺の行った国の中では、アルジェリアとモーリタニアが最高に英語が通じなかった
けど皆も知っての通り、何とかなるもんなんだよな

218 :異邦人さん :2007/03/20(火) 21:05:39 ID:cbhgT7ao

フランス語話せばいいんじゃね?

219 :異邦人さん:2007/03/20(火) 21:15:06 ID:lFzP8Kbd
仏語知らねーもんw

220 :異邦人さん :2007/03/20(火) 21:18:05 ID:cbhgT7ao
ボンジュール ムッシュー、ケツ貸せ

って言えばいろいろ教えてくれるよ

221 :異邦人さん:2007/03/20(火) 21:18:29 ID:2WhHaxS6
つまんね

222 :異邦人さん :2007/03/20(火) 21:19:40 ID:cbhgT7ao
店で泥、泥と言えば水出してくれるし

223 :異邦人さん:2007/03/25(日) 03:14:00 ID:H9Wv06re
>>206
ギリシャはキリル文字ではありません。

アテネ、サントリーニ島などの観光地は英語で十分だが、地方は全然ダメ


224 :異邦人さん:2007/03/31(土) 15:40:03 ID:BH/CyPaK
イベリア半島では普通に英語が通じないが
十日程前旅行した時スペインのレストラン
ではいきなりチーズしか食べられなかった
ので、そこにいたお客のお兄さんに地図を
示して書店を紹介してもらって英⇔西、
(後にはリスボンで英⇔葡辞典)を買った。
その後は商用ではないので単語だけで十分
に用が足せた。ただ交通機関はスペインで
は地下鉄、バス、レンフェもなんとかなっ
たが葡萄牙では空港と宿間はタクシー使い、
他は歩き。リスボン中心街だけだったし。

54 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)